“哈利,”韦斯莱先生喘着气说,“我们但愿你只错过了一个炉门……”他擦了擦亮晶晶的秃顶。

“莫丽都急疯了——她马上就来。”

“你在哪儿出来的?”罗恩问。

“翻倒巷。”海格板着脸说。

“太棒了!”弗雷德和乔治一起叫了起来。

“大人们从来不让我们去的。”罗恩羡慕地说。

“我想最好别去。”海格粗声说。

韦斯莱夫人急急地向这边跑来,一只手拎着的手提包剧烈地摆动着;金妮拉着她的另一只手吃力地跟着。“哦,哈利——哦,亲爱的——你走到哪儿都可能的啊——”她上气不接下气地从包里拿出一把大衣刷,开始掸扫海格没拍掉的煤灰。韦斯莱先生接过哈利的眼镜,用魔仗一点,还给他的眼镜像新的一样。

“唔,我得走了。”海格说,他的手正被韦斯莱夫人紧紧攥着(“翻倒巷!多亏你发现了他,海格!”)。“霍格沃茨见!”他大步流星地走了,比街上所有的人都高出一个头和一个肩膀。

“你们猜我在博金一搏克店里看到谁了?”走上古灵阁的台阶时,哈利问罗恩和赫敏“马尔福和他爸爸,”说着,哈利转向亚历克斯“对了,亚历克斯你出来的时候碰到他们了吗?”

“孩子,你去了翻倒巷?”韦斯莱先生听到哈利的话,惊讶地问道向亚历克斯问道。

“去买我的飞天扫帚”亚历克斯对着满脸好奇的赫敏,晃了晃手中的银箭20。

“那种地方最好不要去……对了,哈利你说你看到了卢修斯·马尔福?他去买什么东西了吗?”韦斯莱先生突然警觉的问道。

“没有,他去卖东西了。”

“他害怕了,”韦斯莱先生严肃而满意地说,“哦,我真想抓到卢修斯马尔福的证据……”

“当心点,亚瑟。”韦斯莱夫人告诫他说,一位小妖躬着身子把他们引进银行。“那一家人可不好惹,别去咬你啃不动的骨头。”